Показаны сообщения с ярлыком русская музыка. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком русская музыка. Показать все сообщения

воскресенье, 24 декабря 2023 г.

P. I. Tchaikovsky. Dance of the Sugar Plum Fairy from the ballet The Nut...

П.И. Чайковский, Танец Феи Драже из балета "Щелкунчик".
Alexander Kaplan - recorders  soprano, alto, tenor.
Marina Makhorina - recorders sopranino, soprano, bass, lira, glockenspiel  &  arrangement.

понедельник, 4 декабря 2023 г.

Смело, товарищи, в ногу. Варшавянка. Красная армия всех сильней

Революционные песни, исполненные на мини-пимаке в строе C.

четверг, 5 октября 2023 г.

А. Львов. Боже, Царя храни!

Официальный государственный гимн Российской империи с 1833 по 1917 годы, заменивший предыдущий гимн "Молитва русских". 
Музыка А. Львова, сл. В. Жуковского.
Марина Махорина - блокфлейты, аранжировка. 
Куранты Петропавловского собора г. Санкт-Петербурга



воскресенье, 2 июля 2023 г.

Д. Шостакович. Вальс-шутка из Первой балетной сюиты

Марина Махорина, блокфлейты, аранжировка.
На фото - памятник Дмитрию Шостаковичу в Санкт-Петербурге на улице Шостаковича.

вторник, 14 июня 2022 г.

Г. Кэри. Молитва русских

Первый Высочайше утверждённый государственный гимн России. 
В конце 1816 года Александр I издал указ, который установил порядок исполнения гимна. Его музыкой стал напев британского гимна (слова и музыка Генри Кэри). Гимн должен был исполняться при встречах Императора. Оставался государственным гимном России вплоть до 1833 года, когда был сменён гимном "Боже, Царя храни!".
Появление в Российской империи официального гимна связано с победой в Отечественной войне 1812 г. и прославлением императора Александра I.
История этого гимна, точнее, его мелодии, запутанна и курьёзна, её авторство приписывают разным авторам -
Генри Кэри и Жану-Баптисту Люлли, некоторые мотивы вроде бы были позаимствованы также у Пёрселла и Булла.
Популярная версия: гимн "Храни нам Боже, короля" был написан Люлли по случаю успешной операции по вырезанию геморроя у Короля-Солнца Людовика XIV и спет королю его фавориткой мадам де Ментенон. 
В 1714 году Гендель, в то время официальный композитор британского короля Георга I, посетил Версаль и услышал гимн Люлли. Он записал его, адаптировал текст на английском языке и представил его королю, получив большой одобрение британцев. После битвы при Каллодене династия Ганновер предположительно приняла эту мелодию в качестве британского гимна.
Но гимн прижился не только в Британии! Его позаимствовали ещё 16 стран, включая Россию. Вот тут ролик с различными исполнениями этой музыки.


пятница, 27 мая 2022 г.

О. Козловский. Гром победы, раздавайся!

Неофициальный русский национальный гимн конца XVIII - начала XIX столетия. 
Данная композиция была создана в 1791 году Гавриилом Державиным и Осипом Козловским на мотив полонеза. Поводом к созданию гимна явилось взятие русскими войсками под командованием А. В. Суворова османской крепости Измаил в ходе Русско-турецкой войны 1787—1791 гг. Впервые исполнен 28 апреля (9 мая) 1791 года в Таврическом дворце на грандиозном празднике, заданном Г. А. Потёмкиным для императрицы. 


Гром победы, раздавайся!
Веселися, храбрый Росс!
Звучной славой украшайся.
Магомета ты потрёс!

Славься сим, Екатерина!
Славься, нежная к нам мать!

Воды быстрые Дуная
Уж в руках теперь у нас;
Храбрость Россов почитая,
Тавр под нами и Кавказ.

Уж не могут орды Крыма
Ныне рушить наш покой;
Гордость низится Селима,
И бледнеет он с луной.

Славься сим, Екатерина!
Славься, нежная к нам мать!

Стон Синила раздаётся,
Днесь в подсолнечной везде,
Зависть и вражда мятется
И терзается в себе.

Мы ликуем славы звуки,
Чтоб враги могли узреть,
Что свои готовы руки
В край вселенной мы простреть.

Славься сим, Екатерина!
Славься, нежная к нам мать!

Зри, премудрая царица!
Зри, великая жена!
Что Твой взгляд, Твоя десница
Наш закон, душа одна.

Зри на блещущи соборы,
Зри на сей прекрасный строй;
Всех сердца Тобой и взоры
Оживляются одной.

Славься сим, Екатерина!
Славься, нежная к нам мать!

четверг, 6 января 2022 г.

Two Christmas carols / Две колядки

This night is holy / Эта ночь святая 
Nativity / Рождество Христово 
Ekaterina Grigorenko, recorder soprano / блокфлейта сопрано 
Marina Makhorina, recorders soprano & alto / Марина Махорина, блокфлейты сопрано и альт. 
Это моя ученица со мной играет, она в Витебске :))


 

понедельник, 22 марта 2021 г.

Великая мистификация Владимира Вавилова

 В 70-х годах прошлого века фирма "Мелодия" выпустила пластинку, которая сразу же стала невероятно популярной.

Называлась она "Лютневая музыка XVI-XVII веков", авторами музыки значились композиторы эпохи Возрождения, и никто не знал, что на самом деле всю эту музыку (за исключением "Greensleeves") написал ленинградский композитор и лютнист Владимир Вавилов (1925-1973).



Подробнее о Владимире Ваилове здесь

Вот музыка с этой пластинки:

А вот исполнение песни "Под небом голубым" (она же "Город золотой") человеком, который провёл культурологическое исследование, чтобы открыть нам всем истинное авторство этой музыки:



Скачать альбом Владимира Вавилова "Лютневая музыка XVI-XVII веков"



четверг, 15 октября 2020 г.

P. Tchaikovsky. Autumn Song (October) from "The Seasons"

П. Чайковский. Осенняя песня (Октябрь) из цикла "Времена года".
Для квинтета блокфлейт. В оригинале пьеса для фортепиано.
Марина Махорина: блокфлейты альт, тенор, бас, аранжировка.
Моим дорогим родителям - и всем, ушедшим в октябре, посвящается...

пятница, 25 сентября 2020 г.

Я. Френкель. Погоня

Ян Френкель. Погоня (кавер для квартета блокфлейт).
Из к/ф "Новые приключения Неуловимых".
Марина Махорина - блокфлейты сопрано, альт, тенор, бас и аранжировка.

Текст песни "Погоня":

Усталость забыта, колышется чад,
И снова копыта, как сердце, стучат.
И нет нам покоя, гори, но живи.
Погоня, погоня, погоня, погоня в горячей крови!

Есть пули в нагане, и надо успеть
Сразиться с врагами, и песню допеть.
И нет нам покоя, гори, но живи.
Погоня, погоня, погоня, погоня в горячей крови!

В удачу поверьте, и дело с концом.
Да здравствует ветер, который в лицо!
И нет нам покоя, гори, но живи.
Погоня, погоня, погоня, погоня в горячей крови!

суббота, 12 сентября 2020 г.

M.Glinka. Chernomor's March from the opera "Ruslan and Lyudmila"

Михаил Глинка. Марш Черномора из оперы "Руслан и Людмила".
Марина Махорина: блокфлейты сопранино, сопрано, альт, тенор, бас, перкуссия и аранжировка. Злой волшебник Черномор похищает Людмилу в день её свадьбы с князем Русланом.
Руслан отправляется на поиски невесты.
Черномор, карлик с огромной бородой, ночью является к своей пленнице в сопровождении толпы арапов, торжественно несущих его многометровую бороду, этот момент запечатлен в знаменитом "Марше Черномора", по сути - марше бороды смешного карлика, пытающегося казаться грозным.
Людмила смеётся над ним и прогоняет его, карлик падает, запутавшись в бороде...
А вскоре прибывает Руслан и вызывает волшебника на бой. В этом бою борода Черномора тоже играет важную роль: он летает по небу, волоча уцепившегося за неё богатыря, в конце концов Руслан отрезает бороду, и вместе с ней Черномор лишается своей силы.
Теперь он просто карлик, которого Руслан привозит в царский дворец, где Черномор до конца дней будет шутом...





понедельник, 4 мая 2020 г.

P. Tchaikovsky, Neapolitan song

П.И. Чайковский, Неаполитанская песенка из "Детского альбома".
Марина Махорина, блокфлейта сопрано.
P. Tchaikovsky, Neapolitan song from "Children's Album".
Marina Makhorina, soprano recorder.